"What are the Shtcherbatskys doing? Everything as it used to be?" he said.
Stepan Arkadyevitch, who had long known that Levin was in love with his sister-in-law, Kitty, gave a hardly perceptible smile, and his eyes sparkled merrily.
"You said a few words, but I can"t answer in a few words, because.... Excuse me a minute..."
A secretary came in, with respectful familiarity and the modest consciousness, characteristic of every secretary, of superiority to his chief in the knowledge of their business; he went up to Oblonsky with some papers, and began, under pretense of asking a question, to explain some objection. Stepan Arkadyevitch, without hearing him out, laid his hand genially on the secretary"s sleeve.
"No, you do as I told you," he said, softening his words with a smile, and with a brief explanation of his view of the matter he turned away from the papers, and said: "So do it that way, if you please, Zahar Nikit.i.tch."
The secretary retired in confusion. During the consultation with the secretary Levin had completely recovered from his embarra.s.sment. He was standing with his elbows on the back of a chair, and on his face was a look of ironical attention.
"I don"t understand it, I don"t understand it," he said.
"What don"t you understand?" said Oblonsky, smiling as brightly as ever, and picking up a cigarette. He expected some queer outburst from Levin.
"I don"t understand what you are doing," said Levin, shrugging his shoulders. "How can you do it seriously?"
"Why not?"
"Why, because there"s nothing in it."
"You think so, but we"re overwhelmed with work."
"On paper. But, there, you"ve a gift for it," added Levin.
"That"s to say, you think there"s a lack of something in me?"
"Perhaps so," said Levin. "But all the same I admire your grandeur, and am proud that I"ve a friend in such a great person. You"ve not answered my question, though," he went on, with a desperate effort looking Oblonsky straight in the face.
"Oh, that"s all very well. You wait a bit, and you"ll come to this yourself. It"s very nice for you to have over six thousand acres in the Karazinsky district, and such muscles, and the freshness of a girl of twelve; still you"ll be one of us one day. Yes, as to your question, there is no change, but it"s a pity you"ve been away so long."
"Oh, why so?" Levin queried, panic-stricken.
"Oh, nothing," responded Oblonsky. "We"ll talk it over. But what"s brought you up to town?"
"Oh, we"ll talk about that, too, later on," said Levin, reddening again up to his ears.
"All right. I see," said Stepan Arkadyevitch. "I should ask you to come to us, you know, but my wife"s not quite the thing. But I tell you what; if you want to see them, they"re sure now to be at the Zoological Gardens from four to five. Kitty skates. You drive along there, and I"ll come and fetch you, and we"ll go and dine somewhere together."
"Capital. So good-bye till then."
"Now mind, you"ll forget, I know you, or rush off home to the country!" Stepan Arkadyevitch called out laughing.
"No, truly!"
And Levin went out of the room, only when he was in the doorway remembering that he had forgotten to take leave of Oblonsky"s colleagues.
"That gentleman must be a man of great energy," said Grinevitch, when Levin had gone away.
"Yes, my dear boy," said Stepan Arkadyevitch, nodding his head, "he"s a lucky fellow! Over six thousand acres in the Karazinsky district; everything before him; and what youth and vigor! Not like some of us."
"You have a great deal to complain of, haven"t you, Stepan Arkadyevitch?"
"Ah, yes, I"m in a poor way, a bad way," said Stepan Arkadyevitch with a heavy sigh.
Chapter 6.
When Oblonsky asked Levin what had brought him to town, Levin blushed, and was furious with himself for blushing, because he could not answer, "I have come to make your sister-in-law an offer," though that was precisely what he had come for.
The families of the Levins and the Shtcherbatskys were old, n.o.ble Moscow families, and had always been on intimate and friendly terms. This intimacy had grown still closer during Levin"s student days. He had both prepared for the university with the young Prince Shtcherbatsky, the brother of Kitty and Dolly, and had entered at the same time with him. In those days Levin used often to be in the Shtcherbatskys" house, and he was in love with the Shtcherbatsky household. Strange as it may appear, it was with the household, the family, that Konstantin Levin was in love, especially with the feminine half of the household. Levin did not remember his own mother, and his only sister was older than he was, so that it was in the Shtcherbatskys" house that he saw for the first time that inner life of an old, n.o.ble, cultivated, and honorable family of which he had been deprived by the death of his father and mother. All the members of that family, especially the feminine half, were pictured by him, as it were, wrapped about with a mysterious poetical veil, and he not only perceived no defects whatever in them, but under the poetical veil that shrouded them he a.s.sumed the existence of the loftiest sentiments and every possible perfection. Why it was the three young ladies had one day to speak French, and the next English; why it was that at certain hours they played by turns on the piano, the sounds of which were audible in their brother"s room above, where the students used to work; why they were visited by those professors of French literature, of music, of drawing, of dancing; why at certain hours all the three young ladies, with Mademoiselle Linon, drove in the coach to the Tversky boulevard, dressed in their satin cloaks, Dolly in a long one, Natalia in a half-long one, and Kitty in one so short that her shapely legs in tightly-drawn red stockings were visible to all beholders; why it was they had to walk about the Tversky boulevard escorted by a footman with a gold c.o.c.kade in his hat--all this and much more that was done in their mysterious world he did not understand, but he was sure that everything that was done there was very good, and he was in love precisely with the mystery of the proceedings.
In his student days he had all but been in love with the eldest, Dolly, but she was soon married to Oblonsky. Then he began being in love with the second. He felt, as it were, that he had to be in love with one of the sisters, only he could not quite make out which. But Natalia, too, had hardly made her appearance in the world when she married the diplomat Lvov. Kitty was still a child when Levin left the university. Young Shtcherbatsky went into the navy, was drowned in the Baltic, and Levin"s relations with the Shtcherbatskys, in spite of his friendship with Oblonsky, became less intimate. But when early in the winter of this year Levin came to Moscow, after a year in the country, and saw the Shtcherbatskys, he realized which of the three sisters he was indeed destined to love.
One would have thought that nothing could be simpler than for him, a man of good family, rather rich than poor, and thirty-two years old, to make the young Princess Shtcherbatskaya an offer of marriage; in all likelihood he would at once have been looked upon as a good match. But Levin was in love, and so it seemed to him that Kitty was so perfect in every respect that she was a creature far above everything earthly; and that he was a creature so low and so earthly that it could not even be conceived that other people and she herself could regard him as worthy of her.
After spending two months in Moscow in a state of enchantment, seeing Kitty almost every day in society, into which he went so as to meet her, he abruptly decided that it could not be, and went back to the country.
Levin"s conviction that it could not be was founded on the idea that in the eyes of her family he was a disadvantageous and worthless match for the charming Kitty, and that Kitty herself could not love him. In her family"s eyes he had no ordinary, definite career and position in society, while his contemporaries by this time, when he was thirty-two, were already, one a colonel, and another a professor, another director of a bank and railways, or president of a board like Oblonsky. But he (he knew very well how he must appear to others) was a country gentleman, occupied in breeding cattle, shooting game, and building barns; in other words, a fellow of no ability, who had not turned out well, and who was doing just what, according to the ideas of the world, is done by people fit for nothing else.
The mysterious, enchanting Kitty herself could not love such an ugly person as he conceived himself to be, and, above all, such an ordinary, in no way striking person. Moreover, his att.i.tude to Kitty in the past--the att.i.tude of a grown-up person to a child, arising from his friendship with her brother--seemed to him yet another obstacle to love. An ugly, good-natured man, as he considered himself, might, he supposed, be liked as a friend; but to be loved with such a love as that with which he loved Kitty, one would need to be a handsome and, still more, a distinguished man.
He had heard that women often did care for ugly and ordinary men, but he did not believe it, for he judged by himself, and he could not himself have loved any but beautiful, mysterious, and exceptional women.
But after spending two months alone in the country, he was convinced that this was not one of those pa.s.sions of which he had had experience in his early youth; that this feeling gave him not an instant"s rest; that he could not live without deciding the question, would she or would she not be his wife, and that his despair had arisen only from his own imaginings, that he had no sort of proof that he would be rejected. And he had now come to Moscow with a firm determination to make an offer, and get married if he were accepted. Or...he could not conceive what would become of him if he were rejected.
Chapter 7.
On arriving in Moscow by a morning train, Levin had put up at the house of his elder half-brother, Koznishev. After changing his clothes he went down to his brother"s study, intending to talk to him at once about the object of his visit, and to ask his advice; but his brother was not alone. With him there was a well-known professor of philosophy, who had come from Harkov expressly to clear up a difference that had arisen between them on a very important philosophical question. The professor was carrying on a hot crusade against materialists. Sergey Koznishev had been following this crusade with interest, and after reading the professor"s last article, he had written him a letter stating his objections. He accused the professor of making too great concessions to the materialists. And the professor had promptly appeared to argue the matter out. The point in discussion was the question then in vogue: Is there a line to be drawn between psychological and physiological phenomena in man? and if so, where?
Sergey Ivanovitch met his brother with the smile of chilly friendliness he always had for everyone, and introducing him to the professor, went on with the conversation.
A little man in spectacles, with a narrow forehead, tore himself from the discussion for an instant to greet Levin, and then went on talking without paying any further attention to him. Levin sat down to wait till the professor should go, but he soon began to get interested in the subject under discussion.
Levin had come across the magazine articles about which they were disputing, and had read them, interested in them as a development of the first principles of science, familiar to him as a natural science student at the university. But he had never connected these scientific deductions as to the origin of man as an animal, as to reflex action, biology, and sociology, with those questions as to the meaning of life and death to himself, which had of late been more and more often in his mind.
As he listened to his brother"s argument with the professor, he noticed that they connected these scientific questions with those spiritual problems, that at times they almost touched on the latter; but every time they were close upon what seemed to him the chief point, they promptly beat a hasty retreat, and plunged again into a sea of subtle distinctions, reservations, quotations, allusions, and appeals to authorities, and it was with difficulty that he understood what they were talking about.
"I cannot admit it," said Sergey Ivanovitch, with his habitual clearness, precision of expression, and elegance of phrase. "I cannot in any case agree with Keiss that my whole conception of the external world has been derived from perceptions. The most fundamental idea, the idea of existence, has not been received by me through sensation; indeed, there is no special sense-organ for the transmission of such an idea."
"Yes, but they--Wurt, and Knaust, and Pripasov--would answer that your consciousness of existence is derived from the conjunction of all your sensations, that that consciousness of existence is the result of your sensations. Wurt, indeed, says plainly that, a.s.suming there are no sensations, it follows that there is no idea of existence."
"I maintain the contrary," began Sergey Ivanovitch.
But here it seemed to Levin that just as they were close upon the real point of the matter, they were again retreating, and he made up his mind to put a question to the professor.
"According to that, if my senses are annihilated, if my body is dead, I can have no existence of any sort?" he queried.
The professor, in annoyance, and, as it were, mental suffering at the interruption, looked round at the strange inquirer, more like a bargeman than a philosopher, and turned his eyes upon Sergey Ivanovitch, as though to ask: What"s one to say to him? But Sergey Ivanovitch, who had been talking with far less heat and one-sidedness than the professor, and who had sufficient breadth of mind to answer the professor, and at the same time to comprehend the simple and natural point of view from which the question was put, smiled and said: "That question we have no right to answer as yet."
"We have not the requisite data," chimed in the professor, and he went back to his argument. "No," he said; "I would point out the fact that if, as Pripasov directly a.s.serts, perception is based on sensation, then we are bound to distinguish sharply between these two conceptions."
Levin listened no more, and simply waited for the professor to go.
Chapter 8.
When the professor had gone, Sergey Ivanovitch turned to his brother.
"Delighted that you"ve come. For some time, is it? How"s your farming getting on?"
Levin knew that his elder brother took little interest in farming, and only put the question in deference to him, and so he only told him about the sale of his wheat and money matters.
Levin had meant to tell his brother of his determination to get married, and to ask his advice; he had indeed firmly resolved to do so. But after seeing his brother, listening to his conversation with the professor, hearing afterwards the unconsciously patronizing tone in which his brother questioned him about agricultural matters (their mother"s property had not been divided, and Levin took charge of both their shares), Levin felt that he could not for some reason begin to talk to him of his intention of marrying. He felt that his brother would not look at it as he would have wished him to.
"Well, how is your district council doing?" asked Sergey Ivanovitch, who was greatly interested in these local boards and attached great importance to them.
"I really don"t know."
"What! Why, surely you"re a member of the board?"
"No, I"m not a member now; I"ve resigned," answered Levin, "and I no longer attend the meetings."
"What a pity!" commented Sergey Ivanovitch, frowning.
Levin in self-defense began to describe what took place in the meetings in his district.
"That"s how it always is!" Sergey Ivanovitch interrupted him. "We Russians are always like that. Perhaps it"s our strong point, really, the faculty of seeing our own shortcomings; but we overdo it, we comfort ourselves with irony which we always have on the tip of our tongues. All I say is, give such rights as our local self-government to any other European people--why, the Germans or the English would have worked their way to freedom from them, while we simply turn them into ridicule."
"But how can it be helped?" said Levin penitently. "It was my last effort. And I did try with all my soul. I can"t. I"m no good at it."
"It"s not that you"re no good at it," said Sergey Ivanovitch; "it is that you don"t look at it as you should."
"Perhaps not," Levin answered dejectedly.
"Oh! do you know brother Nikolay"s turned up again?"
This brother Nikolay was the elder brother of Konstantin Levin, and half-brother of Sergey Ivanovitch; a man utterly ruined, who had dissipated the greater part of his fortune, was living in the strangest and lowest company, and had quarreled with his brothers.
"What did you say?" Levin cried with horror. "How do you know?"
"Prokofy saw him in the street."
"Here in Moscow? Where is he? Do you know?" Levin got up from his chair, as though on the point of starting off at once.
"I am sorry I told you," said Sergey Ivanovitch, shaking his head at his younger brother"s excitement. "I sent to find out where he is living, and sent him his IOU to Trubin, which I paid. This is the answer he sent me."
And Sergey Ivanovitch took a note from under a paper-weight and handed it to his brother.
Levin read in the queer, familiar handwriting: "I humbly beg you to leave me in peace. That"s the only favor I ask of my gracious brothers.--Nikolay Levin."
Levin read it, and without raising his head stood with the note in his hands opposite Sergey Ivanovitch.
There was a struggle in his heart between the desire to forget his unhappy brother for the time, and the consciousness that it would be base to do so.
"He obviously wants to offend me," pursued Sergey Ivanovitch; "but he cannot offend me, and I should have wished with all my heart to a.s.sist him, but I know it"s impossible to do that."
"Yes, yes," repeated Levin. "I understand and appreciate your att.i.tude to him; but I shall go and see him."
"If you want to, do; but I shouldn"t advise it," said Sergey Ivanovitch. "As regards myself, I have no fear of your doing so; he will not make you quarrel with me; but for your own sake, I should say you would do better not to go. You can"t do him any good; still, do as you please."
"Very likely I can"t do any good, but I feel--especially at such a moment--but that"s another thing--I feel I could not be at peace."
"Well, that I don"t understand," said Sergey Ivanovitch. "One thing I do understand," he added; "it"s a lesson in humility. I have come to look very differently and more charitably on what is called infamous since brother Nikolay has become what he is...you know what he did..."
"Oh, it"s awful, awful!" repeated Levin.
After obtaining his brother"s address from Sergey Ivanovitch"s footman, Levin was on the point of setting off at once to see him, but on second thought he decided to put off his visit till the evening. The first thing to do to set his heart at rest was to accomplish what he had come to Moscow for. From his brother"s Levin went to Oblonsky"s office, and on getting news of the Shtcherbatskys from him, he drove to the place where he had been told he might find Kitty.
Chapter 9.