Correspondence of Wagner and Liszt

Chapter 2

Although I dare scarcely hope that you can act upon it, I hasten to let you know that "Tannhauser" is announced for performance here on Sunday next, September 24th.

On Friday, 22nd, there will be a jubilee concert of our orchestra in celebration of its existence for three hundred years, and on that occasion a piece of my latest opera, "Lohengrin," will, amongst other things, be heard. According to a previous arrangement, I consider it my duty to let you know this, and should certainly be very glad to welcome you, and perhaps Princess Wittgenstein (to whom please give my best compliments), on these occasions, although I must fear that my news may come at an inconvenient moment.

Yours with all my heart,

RICHARD WAGNER

DRESDEN, September 19th, 1848

10.

MOST ESTEEMED FRIEND,

Cordial greetings, and best thanks for the kind remembrance in which you hold me. For a long time I have felt it my duty to write to you. Lord knows why I have never done so. May it not be too late even today.

Will you really in this evil time undergo the nuisance of tackling my "Tannhauser"? Have you not yet lost your courage in this arduous labour, which only in the luckiest case can be grateful? "In the luckiest case," I say, for only if the actors, especially of the princ.i.p.al parts, are equal to their most difficult task, if the unaccustomed nature of that task does not frighten them and cripple their good intentions, only then the lucky case can happen of the performance being comprehensible and effective. If one circ.u.mstance gives me hope of success, it is that you have undertaken the task. You can do many, many things; of that I am persuaded.

I am very glad you are settled in Weimar, and I hope that not only Weimar, but you, will profit by it. At least, we shall remain near each other.

I live in a very humbled condition and without much hope. I depend on the goodwill of certain people. Every thought of enjoying life I have abandoned, but--let me tell you this for your comfort--I am alive in spite of it all, and do not mean to let any one kill me so easily.

Remember me kindly to Herr von Zigesar, who has written to me very courteously. The points mentioned in his letter have, I hope, been settled verbally by Herr Genast, especially that about the honorarium, which I am willing to give up altogether. Please remember me also to Herr Genast, and let me soon have some news of you.

I remain in cordial devotion yours,

RICHARD WAGNER

DRESDEN, January 14th, 1849

11.

(TO HERR VON ZIGESAR)

HIGHLY ESTEEMED SIR,

Accept my most hearty thanks for your kind letter, which has given me much joy. I confess that I scarcely thought this the time to gain sympathy for my works, less on account of the present political commotion, than because of the absence of all real earnestness, which has long ago disappeared from the public interest in the theatre, giving way to the most shallow desire for entertainment. You yourself are anxious about the reception of my opera at the hands of the Weimar public, but as at the same time you evince your sympathy for that work so cordially, you will, I may hope, agree with me when I openly charge your excellent predecessors with the responsibility for your being obliged to suspect the public of an ill-regulated and shallow taste. For as we educate a child, so he grows up, and a theatrical audience is equally subject to the effects of training. But I am unjust in accusing Weimar of a fault which during the last generation has invaded all the theatres in the world, the more so as I lay myself open to the suspicion of doing so in the self-conceited interest of a work which perhaps for different reasons, derivable from intrinsic faults, may be exposed to the displeasure of the public. However that may be, your care for my work is in the circ.u.mstances all the more gratifying and meritorious, and I offer you my most cordial thanks. The pleasure of a visit to you at Weimar I am compelled, for reasons connected with my local affairs, to leave to another time. That the performance of my opera would not answer my expectations is the least thing I fear; for from firm conviction I have the most favourable opinion of what diligence and good- will can do, while I know, on the other hand, how little without these two the amplest resources can achieve for true art. As I can be certain of these chief requirements at your theatre, I feel justified in offering to you, all others concerned, and especially my friend Liszt, my best thanks in advance; and no excessive anxiety shall trouble me. I sincerely wish that the exalted lady whose birthday is to be celebrated will think the success of your labour worthy of acknowledgment.

With much esteem, I have the honour to remain

Yours most sincerely,

RICHARD WAGNER

DRESDEN, February 8th, 1849

12.

MUCH-ESTEEMED FRIEND,

Herr von Zigesar has lately written to you to say with how much zeal and with what ever-increasing admiration and sympathy we are studying your "Tannhauser." If you could make it possible to come over for the last rehearsal on the 15th and attend the performance on the 16th, we should all be truly delighted. Let me know the day before, because of engaging a room, etc.

Cordial thanks for sending me the "Faust" overture.

Hoping to see you soon,

Your sincerely devoted

F. LISZT

February 9th, 1849

13.

DEAR FRIEND LISZT,

From all I hear you have recently added to the unequalled successes of your former life and artistic activity a new one, which probably is not inferior to the foremost of its predecessors, and in many respects perhaps surpa.s.ses them all. Do you suppose I cannot judge of this from a distance? Hear if I can.

No theatre in the world has so far thought it advisable to perform my opera "Tannhauser" four years after its production; it was left to you to settle down for a time from your world-wide travels at a small court theatre, and at once to set to work so that your much-tried friend might at last get on a little. You did not talk or fuss; you yourself undertook the unaccustomed task of teaching my work to the people. Be sure that no one knows as well as I what it means to bring such a work to light in existing circ.u.mstances. Who the deuce does not conduct operatic rehearsals nowadays? You were intent not only upon giving the opera, but upon making it understood and received with applause.

That meant to throw yourself into the work body and soul, to sacrifice body and soul, to press and exert every fibre of the body, every faculty of the soul, towards the one aim of not only producing your friend"s work, but of producing it splendidly and to his advantage. You had to be sure that it would succeed, for only with a view to success had you begun the work; and therein lies the force of your character and of your ability--you have succeeded. If I have judged your beautiful action rightly, if I have understood you, I hope you will understand me too when, in words as brief and precise as was your action, I say to you,

I THANK you, dear friend!

You, however, wished not only to benefit my work, but to benefit me as well; you know that my position is that of a somewhat hemmed-in, forsaken, solitary man. You desired to make friends for me, and had a sufficiently good opinion of my work to think that the spreading of it abroad would gain friends for me. Dear friend, by that very means you have at this moment lifted me up as by a charm. It is not to complain, but merely to convince you of the force of that impression, when I tell you that just now, in the very week when you gave my "Tannhauser" at Weimar, our manager insulted me in so gross a manner that for several days I was discussing with myself whether I should bear any longer to be exposed to such infamous treatment for the bite of bread that my service here gives me to eat, and whether I should not rather throw up art and earn my bread as a labourer, to be at least free from the despotism of malignant ignorance. Thank G.o.d! The news from Weimar and Tichatschek"s greetings and accounts have again strengthened me. I once more have courage to suffer.

This also I owe to you!

D.V.--I shall soon see you again, dear, worthy, helpful friend.

Last week it was impossible to ask my tormentor for a short leave of absence; otherwise I should have liked to come, if only to spend a few cheerful and animated hours with you and to tell you the delight I feel in you. In the meantime be satisfied with this. It comes from my fullest heart, and tears are in my eyes.

From Herren von Zigesar, Biedenfeld, and Genast I simultaneously received letters of joyfullest and friendliest import; I answer them all at once by making you my interpreter, and through you greet those gentlemen with all my heart. Hold me dear as before.

I give to you in return what is in me, and what therefore I call my own.

G.o.d bless you, dear Liszt.

Your

RICHARD WAGNER

DRESDEN, February 20th, 1849