"Now you talk like a wise man," she laughed; then, holding my hand, she led me to the tree and sat down by my side on the _poncho_.
"And how old are you, little one?" I asked.
"Fourteen--is that very old? Ah, fool, to tell my age truly--no woman does that. Why did I not say thirteen? And I have been married six months, such a long time! I am sure I have green, blue, yellow, grey hairs coming out all over my head by this time. And what about my hair, sir, you never spoke of that? Did I not let it down for you? Is it not soft and beautiful? Tell me, sir, what about my hair?"
"In truth it is soft and beautiful, Cleta, and covers you like a dark cloud."
"Does it not! Look, I will cover my face with it. Now I am hidden like the moon in a cloud, and now, look, out comes the moon again! I have a great respect for the moon. Say, holy friar, am I like the moon?"
"Say, little sweet lips, why do you call me holy friar?"
"Say first, holy friar, am I like the moon?"
"No, Cleta, you are not like the moon, though you are both married women; you are married to Antonio--"
"Poor me!"
"And the moon is married to the sun."
"Happy moon, to be so far from him!"
"The moon is a quiet wife, but you chatter like a paroquet."
"And am I not able to be quiet also, monk? Look, I will be quiet as the moon--not a word, not a breath." Then she threw herself back on the poncho, feigning sleep, her arms above her head, her hair scattered everywhere, only a tress or two half shading her flushed face and round, heaving bosom that would not be quiet. There was just a little mocking smile on her lips, just a little gleam of laughing eyes under her drooping lashes, for she could not help watching my face for admiration.
In such an att.i.tude the tempting little witch might have made the tepid blood of an ascetic boil.
Two or three hours thus flew swiftly by while I listened to her lively prattle, which, like the lark"s singing, had scarcely a pause in it, her attempt at being still and moonlight having ended in a perfect fiasco.
At length, pouting her pretty lips and complaining of her hard lot, she said it was time to go back to her prison; but all the time I was engaged in forcing back the bolt into its place she chattered without ceasing. "Adieu, Sun, husband of the moon," she said. "Adieu, sweet, sweet friend, buyer of side-saddles! They were all lies you told--I know, I know. You want a horse and sidesaddle to carry off some girl to-night. Happy she! Now I must sit in the dark alone, alone, alone, till Antonio, the atrocious, comes to liberate me with his iron key--ah, fool!"
Before I had been long back under my tree, Antonio appeared, bringing the side-saddle in triumph on his horse before him. After going in to release his wife he came out and invited me to take _mate_. I then mentioned my wish to buy a good horse; he was only too willing to sell, and in a few minutes his horses were driven up for inspection. The black piebald was first offered, a very handsome, quiet-looking animal, apparently quite sound. The cream-nose, I noticed, was a bony, long-bodied brute, with sleepy eyes and a ewe neck. Could it be that the little double-dealing witch had intended to deceive me? But in a moment I dismissed such a suspicion with the scorn it merited. Let a woman be as false as she can, and able to fool her husband to the top of her bent, she is, compared with the man who wishes to sell you a horse, openness and truth itself. I examined the piebald critically, walking and trotting him round; looked into his mouth, then at hoofs and fetlocks, beloved of windgalls; gazed with fixed attention into his eyes and dealt him a sudden brisk blow on the shoulder.
"No weak spot will you find, senor," said Antonio the mendacious, who was certainly the greatest of the three sinners met together in that place. "He is my best horse, only four years old, gentle as a lamb, sound as a bell. Sure-footed, senor, like no other horse; and with such an easy pace you can ride him at a gallop with a tumbler of water in your hand and not spill a drop. I will give him away to you for ten dollars, because you have been generous about the side-saddle, and I am anxious to serve you well."
"Thank you, my friend," I said. "Your piebald is fifteen years old, lame in the shoulders, broken in his wind, and has more vices than any seven horses in the Banda Oriental. I would not allow my wife to ride such a dangerous brute, for, as I told you, I have not been long married."
Antonio framed his face to express astonishment and virtue indignant; then with the point of his knife he scratched the figure of a cross on the ground, and was about to swear solemnly on it that I was egregiously mistaken, that his beast was a kind of equine angel, ora Pegasus, at least, when I interfered to stop him. "Tell as many lies as you like," I said, "and I will listen to them with the greatest interest; but do not swear on the figure of the cross to what is false, for then the four or five or six dollars profit you have made on the side-saddle will scarcely be sufficient to buy you absolution for such a sin."
He shrugged his shoulders and restored the sacrilegious knife to its sheath. "There are my horses," he said in an injured tone. "They are a kind of animal you seem to know a great deal about; select one and deceive yourself. I have endeavoured to serve you; but there are some people who do not know a friend when they see one."
I then minutely examined all the other horses, and finally finished the farce by leading out the roan cream-nose, and was pleased to notice the crestfallen expression of my good shepherd.
"Your horses do not suit me," I said, "so I cannot buy one. I will, however, purchase this old cow; for it is the only animal here I could trust my wife on. You can have seven dollars for it--not one copper more, for, like the Emperor of China, I speak once only."
He plucked off his purple headgear and scratched his raven head, then led me back to the kitchen to consult his wife, "For, senor," he said, "you have, by some fatality, selected her horse." When Cleta heard that seven dollars had been offered for the roan, she laughed with joy. "Oh, Antonio, he is only worth six dollars! Yes, senor, you shall have him, and pay the seven dollars to me. Not to my husband. Who will say now that I cannot make money? And now, Antonio, I have no horse to ride on, you can give me the bay with white forefeet."
"Do not imagine such a thing!" exclaimed her husband.
After taking _mate_ I left them to settle their affairs, not doubting which would come out best from a trial of skill. When I arrived in sight of Peralta"s trees I unsaddled and picketed my horses, then stretched myself out on my rugs. After the excitements and pleasures of that day, which had robbed me of my siesta, I quickly fell into a very sound sleep.
CHAPTER XXVII
When I woke I did not remember for some moments where I was. Feeling about me, my hand came in contact with the gra.s.s wet with dew. It was very dark, only low down in the sky a pale gleam of light gave promise, as I imagined, of coming day. Then recollection flashed upon me, and I sprang up alarmed to my feet, only to discover with inexpressible relief that the light I had remarked was in the west, not the east, and proceeded from the young moon just sinking beneath the horizon. Saddling my two animals expeditiously, I rode to Peralta"s _estancia_, and on arriving there carefully drew the horses into the shadow of a clump of trees growing on the borders of the ancient, wellnigh obliterated foss or ditch. I then dropped on to the ground so as to listen better for approaching footsteps, and began waiting for Demetria. It was past midnight: not a sound reached me except at intervals the mournful, far-away, reedy note of the little nocturnal cicada that always seemed to be there lamenting the lost fortunes of the house of Peralta. For upwards of half an hour I remained lying on the ground, growing more anxious every moment and fearing that Demetria was going to fail me, when I caught a sound like a human whisper. Listening intently, I found that it p.r.o.nounced my name and proceeded from a clump of tall thorn-apples some yards from me.
"Who speaks?" I replied.
The tall, gaunt form of Ramona drew itself up out of the weeds and cautiously approached me. She was shaking with nervous excitement, and had not ventured to come near without speaking for fear of being mistaken for an enemy and fired at.
"Mother of Heaven!" she exclaimed, as well as her chattering teeth would allow her to speak. "I have been so agitated all the evening! Oh, senor, what are we to do now? Your plan was such a good one; when I heard it I knew an angel had flown down and whispered it in your ear. And now my mistress will not stir! All her things are ready--clothes, money, jewels; and for the last hour we have been urging her to come out, but nothing will serve. She will not see you, senor."
"Is Don Hilario in the house?"
"No, he is out--could anything have been better? But it is useless, she has lost heart and will not come. She only sits crying in her room, saying that she cannot look on your face again."
"Go and tell her that I am here with the horses waiting for her," I said.
"Senor, she knows you are here. Santos watched for you and hastened in to inform her of your arrival. Now she has sent me out only to say that she cannot meet you, that she thanks you for all you have done, and begs you to go away and leave her."
I was not greatly surprised at Demetria"s reluctance to meet me at the last moment, but was determined not to leave without first seeing her and trying to change her mind. Securing the horses to a tree, I went with Ramona to the house. Stealing in on tiptoe, we found Demetria in that room where she had received me the evening before in her quaint finery, lying on the sofa, while old Santos stood by her the picture of distress. The moment she saw me enter she covered her face with her hands and turned from me. Yet a glance was sufficient to show that with or without her consent everything had been got ready for her flight. On a chair near her lay a pair of saddle-bags in which her few belongings had been stowed; a mantilla was drawn half over her head, and by her side was a large woollen shawl, evidently intended to protect her against the night air.
"Santos," I said, "go out to the horses under the trees and wait there for us; and you, Ramona, say good-bye now to your mistress, then leave us together; for by and by she will recover courage and go with me."
Santos, looking immensely relieved and grateful, though a little surprised at my confident tone, was hurrying out when I pointed to the saddle-bags. He nodded, grinned, and, s.n.a.t.c.hing them up, left the room.
Poor old Ramona threw herself on to her knees, sobbing and pouring out farewell blessings on her mistress, kissing her hands and hair with sorrowful devotion.
When she left us I sat down by Demetria"s side, but she would not takeher hands from her face or speak to me, and only wept hysterically when I addressed her. I succeeded at last in getting one of her hands in mine, and then drew her head gently down till it rested on my shoulder.
When her sobs began to subside I said:
"Tell me, dear Demetria, have you lost faith in me that you fear to trust yourself with me now?"
"No, no, Richard, it is not that," she faltered. "But I can never look into your face again. If you have any compa.s.sion for me you will leave me now."
"What, leave you, Demetria, my sister, to that man--how can you imagine such a thing? Tell me, where is Don Hilario--is he coming back to-night?"
"I know nothing. He may come back at any moment. Leave me, Richard; every minute you remain here increases your danger." Then she attempted to draw away from me, but I would not release her.
"If you fear his returning to-night, then it is time for you to come with me," I answered.
"No, no, no, I cannot. All is changed now. It would kill me with shame to look on your face again."
"You shall look on it again many times, Demetria. Do you think that after coming here to rescue you out of the coils of that serpent I am going to leave you because you are a little timid? Listen, Demetria, I shall save you from that devil to-night, even if I have to carry you out in my arms. Afterwards we can consider all there is to be done about your father and your property. Perhaps when the poor Colonel is taken out of this sad atmosphere, his health, his reason even, may improve."
"Oh, Richard, are you deceiving me?" she exclaimed, suddenly dropping her hands and gazing full into my face.
"No, I am not deceiving you. And now you will lose all fear, Demetria, for you have looked into my face again and have not been changed to stone."