"This is a rum way of consoling a man who is condemned to die," muttered the master; "I wonder the Frenchman stands all their nonsense."
"Oh!" rejoined the marine officer, "drill will do anything. These Revolutionists are so drilled into hypocrisy, that I dare say the fellow is grinning the whole time, as if perfectly delighted."
Raoul, in fact, listened with no little amus.e.m.e.nt. At first, his voice was occasionally heard in the discussion, evidently aiming at exciting the disputants; but the warmth of the latter soon silenced him, and he was fain to do nothing but listen. Shortly after the discussion got to be warm, and just as Griffin was collecting his group, the prisoner stretched himself still further into the port, to enjoy the coolness of the evening breeze, when, to his surprise, a hand was laid gently on his forehead.
"Hush!" whispered a voice close to his ear, "it is the American--Ithuel--be cool;--now is the moment to pull for life."
Raoul had too much self-command to betray his astonishment, but in an instant every faculty he possessed was on the alert. Ithuel, he knew, was a man for exigencies. Experience had taught him a profound respect for his enterprise and daring, when it became necessary to act.
Something must certainly be in the wind, worthy of his attention, or this cautious person would not have exposed himself in a situation which would be sure to lead to punishment, if detected. Ithuel was seated astride of one of the chains, beneath the main-channel of the ship, a position which might be maintained without detection, possibly, so long as it continued dark; but which in itself, if seen, would have been taken as a proof of an evil intention.
"What would you have, Etooelle?" whispered Raoul, who perceived that his companions were too much occupied to observe his movements, or to hear his words.
"The _Eye_talian, and his niece, are about to go ash.o.r.e. Everything is ready and understood. I"ve consaited you might pa.s.s out of the port, in the dark, and escape in the boat. Keep quiet--we shall see."
Raoul understood his respite to be a thing of doubtful termination.
Under the most favorable results, an English prison remained in perspective, and then the other side of the picture offered the image of Ghita to his eye! He was in a tumult of feeling, but, accustomed to self-command, no exclamation escaped him.
"When, cher Etooelle, _when_?" he asked, his whisper being tremulous, in spite of every effort to command himself.
"Now--_too-der-sweet--(tout-de-suite)--_the boat is at the gangway, and old Giuntotardi is in her--they are rigging a chair for the gal.
Aye--there she swings off!--don"t you hear the call?"
Raoul did hear the whistle of the boatswain, which was piping "lower away" at that very moment. He listened intently, as he lay stretched upon the gun-tackles; and then he heard the splash in the water, as the boat was hauled closer to, in order to be brought beneath the chair. The rattling of oars, too, was audible, as Ghita left the seat and moved aft. "Round in," called out the officer of the deck; after which Carlo Giuntotardi was left in quiet possession of his own boat.
The moment was exceedingly critical. Some one, in all probability, was watching the boat from the deck; and, though the night was dark, it required the utmost caution to proceed with any hopes of success. At this instant, Ithuel again whispered:
"The time"s near. Old Carlo has his orders, and little Ghita is alive to see them obeyed. All now depends on silence and activity. In less than five minutes, the boat will be under the port."
Raul understood the plain; but it struck him as hopeless. It seemed impossible that Ghita could be permitted to quit the ship without a hundred eyes watching her movements, and, though it was dark, it was far from being sufficiently so to suppose it practicable for any one to join her and not be seen. Yet this risk must be taken, or escape was out of the question. An order given through the trumpet was encouraging; it announced that the officer of the watch was employed at some duty that must draw his attention another way. This was a great deal; few presuming to look aside while this functionary was inviting their attention in another direction. Raoul"s brain was in a whirl. The two Italians were at the height of their discussion; and, fortunately, the clamor they made was at the loudest. Even the suppressed laughter of the officers, on the outside of the canvas, was audible to _him_; though the disputants could hear nothing but their own voices. Every knock of the boat against the ship"s side, every sound of the oars, as Carlo"s foot rattled them about, and the wash of the water, was audible. It seemed as if all the interests of life--the future, the past, and the present, together with the emotions of his whole heart, were compressed into that single instant. Ignorant of what was expected, he asked Ithuel, in French, the course he ought to take.
"Am I to fall I head-foremost into the water? What would you have of me?" he whispered.
"Lie quiet, till I tell you to move. I"ll make the signal, Captain Rule; let the Eyetalians blaze away."
Raoul could not see the water, as he lay with his head fairly in the port; and he had to trust entirely to the single sense of hearing.
Knock, knock, knock; the boat dropped slowly along the ship"s side, as if preparing to shove off. All this, Carlo Giuntotardi managed exceedingly well. When he lay immediately beneath the main-channels, it would not have been an easy thing to see his boat, even had there been any one on the lookout. Here he held on; for he was not so lost to external things as not fully to understand what was expected of him.
Perhaps he was less attended to by those on deck, from the circ.u.mstance that no one believed him capable of so much worldly care.
"Is everything safe for a movement, inboard?" whispered Ithuel.
Raoul raised his head and looked about him. That a group was collected around the state-room he understood by the movements, the low conversation, and the suppressed laughter; still, no one seemed to be paying any attention to himself. As he had not spoken for some time, however, he thought it might be well to let his voice be heard; and taking care that it should sound well within the port, he made one of the light objections to the vice-governatore"s theory, that he had urged at the commencement of the controversy. This was little heeded, as he expected; but it served to make those without know that he was in his prison, and might prevent an untimely discovery. Everything else seemed propitious; and lying down again at his length, his face came within a few inches of Ithuel"s.
"All safe," he whispered; "what would you have me do?"
"Nothing, but shove yourself ahead carefully, by means of your feet."
This Raoul did; at first, as it might be, inch by inch, until Ithuel put the end of a rope into his hands, telling him it was well fast to the channel above. The rope rendered the rest easy; the only danger now being of too much precipitation. Nothing would have been easier than for Raoul to drag his body out at the port, and to drop into the boat, but, to escape, it was still necessary to avoid observation. The ship was quite half a league from the point of Campanella, and directly abreast of it; and there was no security to the fugitives unless they got some distance the start of any pursuers. This consideration induced the utmost caution on the part of Ithuel; nor was it entirely lost on his friend. By this time, however, Raoul found he was so completely master of his movements as to be able to swing his legs out of the port by a very trifling effort; then the descent into the boat would be the easiest thing imaginable. But a pressure from the hand of Ithuel checked him.
"Wait a little," whispered the latter, "till the Eyetalians are at it, cat and dog fashion."
The discussion was now so loud and warm, that it was not necessary to lose much time. Ithuel gave the signal, and Raoul dragged his head and shoulders up by his arms, while he placed his feet against the gun; the next moment, he was hanging perpendicularly beneath the main-chains. To drop lightly and noiselessly into the boat, took but a second. When his feet touched a thwart, he found that the American was there before him.
The latter dragged him down to his side, and the two lay concealed in the bottom of the yawl, with a cloak of Ghita"s thrown over their persons. Carlo Giuntotardi was accustomed to the management of a craft like that in which he now found himself, and simply releasing his boat-hook from one of the chains, the ship pa.s.sed slowly ahead, leaving him, in about a minute, fairly in her wake, a hundred feet astern.
So far, everything had succeeded surprisingly. The night was so dark as to embolden the two fugitives now to rise, and take their seats on the thwarts; though all this was done with exceeding caution, and without the least noise. The oars were soon out, Carlo took the tiller, and a feeling of exultation glowed at the heart of Raoul, as he bent to his ashen implement, and felt the boat quiver with the impulse.
"Take it coolly, Captain Rule," said Ithuel in a low voice; "it"s a long pull, and we are still within ear-shot of the frigate. In five minutes more we shall be dropped so far as to be beyond sight; then we may pull directly out to sea, if we wish."
Just then the bell of the Proserpine struck four; the signal it was eight o"clock. Immediately after, the watch was called, and a stir succeeded in the ship.
"They only turn the hands up," said Raoul, who perceived that his companion paused, like one uneasy.
"That is an uncommon movement for shifting the watch! What is _that_?"
It was clearly the overhauling of tackles; the plash of a boat, as it struck the water, followed.
CHAPTER XXIV.
"Our dangers and delights are near allies; From the same stem the rose and p.r.i.c.kle rise."
ALLEYN.
It has been seen that a generous sympathy had taken place of hostile feeling, as respects Raoul, in the minds of most on board the Proserpine. Under the influence of this sentiment, an order had been pa.s.sed through the sentries, not to molest their prisoner by too frequent or unnecessary an examination of the state-room. With a view to a proper regard to both delicacy and watchfulness, however, Winchester had directed that the angle of the canvas nearest the cabin-door lantern should be opened a few inches, and that the sentinel should look in every half-hour; or as often as the ship"s bell told the progress of time. The object was simply to be certain that the prisoner was in his room, and that he was making no attempt on his own life; a step that had been particularly apprehended previously to the respite. Now, the whole of the dispute between the two Italians, and that which had pa.s.sed beneath the ship"s channels, did not occupy more than six or seven minutes; and the little cl.u.s.ter of officers was still gaining recruits, when Raoul was fairly in the yawl of his own lugger. At this moment the ship"s bell struck the hour of eight. The marine advanced, with the respect of a subordinate, but with the steadiness of a man on post, to examine the state of the room. Although the gentlemen believed this caution unnecessary, the loud voices of Andrea and Vito Viti being of themselves a sort of guarantee that the prisoner was in his cage, they gave way to a man, fully understanding that a sentinel was never to be resisted. The canvas was opened a few inches, the light of the lantern at the cabin-door shot in, and there sat the vice-governatore and the podesta, gesticulating and staring into each other"s faces, still in hot dispute; but the place of Raoul Yvard was empty!
Yelverton happened to look into the room with the sentinel. He was a young man of strong powers of perception, with all the phrenological b.u.mps that, are necessary to the character, and he saw, at a glance, that the bird had flown. The first impression was, that the prisoner had thrown himself into the sea, and he rushed on deck without speaking to those around him, made a hurried statement to the officer of the watch, and had a quarter-boat in the water in a surprisingly short time. His astonished companions below were less precipitate, though the material fact was soon known to them. Griffin gave a hasty order, and the canvas bulkhead came down, as it might be, at a single jerk, leaving the two disputants in full view, utterly unconscious of the escape of their late companion, sputtering and gesticulating furiously.
"Halloo! vice-govenatore," cried Griffin, abruptly, for he saw that the moment was not one for ceremony; "what have you done with the Frenchman?--where is Raoul Yvard?"
"Il Signor Sir Smees? Monsieur Yvard, if you will? Neighbor Vito, what, indeed, has become of the man who so lately sat _there_?"
"Cospetto!--according to your doctrine, Signor Andrea, there never was a man there at all--only the imagination of one; it is not surprising that such a being should be missed. But I protest against any inferences being drawn from this accident. All Frenchmen are flighty and easily carried away, and now that they are no longer ballasted by religion, they are so many moral feathers. No, no--let a man of respectable information, of sound principles, and a love for the saints, with a good, substantial body, like myself, vanish only once, and then I may confess, it will tell in favor of your logic, vice-governatore."
"An obstinate man, neighbor Vito, is a type of the imperfections that a--"
"Your pardon, Signor Barrofaldi," interrupted Griffin, "this is, not a moment for philosophical theories, but for us seamen to do our duty.
What has become of Raoul Yvard--your Sir Smees?"
"Signor Tenente, as I hoped to be saved, I have not the smallest idea!
There he was a minute or two since, seated by that cannon, apparently an attentive and much edified auditor of a discussion we were holding on the celebrated theory of a certain bishop of your own country; which theory, rightly considered--mind, I say _rightly considered_--neighbor Vito; for the view you have taken of this matter is----"
"Enough of this, for the present, Signori"--added Griffin. "The Frenchman was in this place when you came here?"
"He was, Signor Tenente, and seemed greatly to enjoy the discussion in which----"
"And you have not seen him quit you through the canvas, or the port?"
"Not I, on my honor; I did suppose him too much entertained to leave us."